HONG[本]'s World

'HONG[本]'은 일본어로 '책'이라는 뜻입니다.

성경필사 423

[한국어 / English / 日本語] 출애굽기 37장

1. 브살렐이 조각목으로 궤를 만들었으니 길이가 두 규빗 반, 너비가 한 규빗 반, 높이가 한 규빗 반이며 1. Bezalel made the ark of acacia wood — two and a half cubits long, a cubit and a half wide, and a cubit and a half high. 1。ベツァルエルは、アカシヤ材で、長さにキュビト半、幅一キュビト半、高さ一キュビト半の箱を作り、 2. 순금으로 안팎을 싸고 위쪽 가장자리로 돌아가며 금테를 만들었으며 2. He overlaid it with pure gold, both inside and out, and made a gold molding around it. 2。その内側と外側に純金をかぶせ、その周り金の飾り縁を作った。 3. 금 ..

[한국어 / English / 日本語] 출애굽기 36장

1. 브살렐과 오홀리압과 및 마음이 지혜로운 사람 곧 여호와께서 지혜와 총명을 부으사 성소에 쓸 모든 일을 할 줄 알게 하신 자들은 모두 여호와께서 명령하신 대로 할 것이니라 1. So Bezalel, Oholiab and every skilled person to whom the LORD has given skill and ability to know how to carry out all the work of constructing the sanctuary are to do the work just as the LORD has commanded.” 1。ベツァルエルとオホリアブ、および、聖所の奉仕のあらゆる仕事をする知恵と英知を主に授けられた、心に知恵ある者はみな、すべて主が命じられたとおりに仕事をしなければならない。」..

[한국어 / English / 日本語] 출애굽기 35장

1. 모세가 이스라엘 자손의 온 회중을 모으고 그들에게 이르되 여호와께서 너희에게 명령하사 행하게 하신 말씀이 이러하니라 1. Moses assembled the whole Israelite community and said to them, “These are the things the LORD has commanded you to do: 1。モーセはイスラエルの全会衆を集めて、彼らに言った。「これは、主が行えと命じられたことである。 2. 엿새 동안은 일하고 일곱째 날은 너희를 위한 거룩한 날이니 여호와께 엄숙한 안식일이라 누구든지 이 날에 일하는 자는 죽일지니 2. For six days, work is to be done, but the seventh day shall be your holy day, a Sa..

[한국어 / English / 日本語] 출애굽기 34장

1. 여호와께서 모세에게 이르시되 너는 돌판 둘을 처음 것과 같이 다듬어 만들라 네가 깨뜨린 처음 판에 있던 말을 내가 그 판에 쓰리니 1. The LORD said to Moses, “Chisel out two stone tablets like the first ones, and I will write on them the words that were on the first tablets, which you broke. 1。主はモーセに言われた。「前のものと同じような二枚の石の板を切り取れ。わたしはその石の板の上に、あなたが砕いたこの前の石の板にあった、あのことばを書き記す。 2. 아침까지 준비하고 아침에 시내 산에 올라와 산 꼭대기에서 내게 보이되 2. Be ready in the morning, and then c..

[한국어 / English / 日本語] 출애굽기 33장

1. 여호와께서 모세에게 이르시되 너는 네가 애굽 땅에서 인도하여 낸 백성과 함께 여기를 떠나서 내가 아브라함과 이삭과 야곱에게 맹세하여 네 자손에게 주기로 한 그 땅으로 올라가라 1. Then the LORD said to Moses, “Leave this place, you and the people you brought up out of Egypt, and go up to the land I promised on oath to Abraham, Isaac and Jacob, saying, ‘I will give it to your descendants.’ 1。主はモーセに言われた。「あなたも、あなたがエジプトの地から連れ上った民も、ここから上って行って、わたしがアブラハム、イサク、ヤコブに誓って、『これをあなたの子孫..

[한국어 / English / 日本語] 출애굽기 32장

1. 백성이 모세가 산에서 내려옴이 더딤을 보고 모여 백성이 아론에게 이르러 말하되 일어나라 우리를 위하여 우리를 인도할 신을 만들라 이 모세 곧 우리를 애굽 땅에서 인도하여 낸 사람은 어찌 되었는지 알지 못함이니라 1. When the people saw that Moses was so long in coming down from the mountain, they gathered around Aaron and said, “Come, make us gods who will go before us. As for this fellow Moses who brought us up out of Egypt, we don’t know what has happened to him.” 1。民はモーセが山から一向に下りて来よ..

[한국어 / English / 日本語] 출애굽기 31장

1. 여호와께서 모세에게 말씀하여 이르시되 1. Then the LORD said to Moses, 1。主はモーセに次のように告げられた。 2. 내가 유다 지파 훌의 손자요 우리의 아들인 브살렐을 지명하여 부르고 2. “See, I have chosen Bezalel son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, 2。「見よ。わたしは、ユダ部族に属する、フルの子ウリの子ベツァルエルを名指して召し、 3. 하나님의 영을 그에게 충만하게 하여 지혜와 총명과 지식과 여러 가지 재주로 3. and I have filled him with the Spirit of God, with skill, ability and knowledge in all kinds of crafts — 3。彼..

[한국어 / English / 日本語] 출애굽기 30장

1. 너는 분향할 제단을 만들지니 곧 조각목으로 만들되 1. “Make an altar of acacia wood for burning incense. 1。また、香をたくための祭壇を作れ。それをアカシヤ材で作る。 2. 길이가 한 규빗, 너비가 한 규빗으로 네모가 반듯하게 하고 높이는 두 규빗으로 하며 그 뿔을 그것과 이어지게 하고 2. It is to be square, a cubit long and a cubit wide, and two cubits high — its horns of one piece with it. 2。長さ一キュビト、幅一キュビトの正方形で、その高さは二キュビトとする。祭壇から角が出ているようにする。 3. 제단 상면과 전후 좌우 면과 뿔을 순금으로 싸고 주위에 금 테를 두를지며 3. Overlay..

[한국어 / English / 日本語] 출애굽기 29장

1. 네가 그들에게 나를 섬길 제사장 직분을 위임하여 그들을 거룩하게 할 일은 이러하니 곧 어린 수소 하나와 흠 없는 숫양 둘을 택하고 1. “This is what you are to do to consecrate them, so they may serve me as priests: Take a young bull and two rams without defect. 1。彼らを聖別し祭司としてわたしに仕えさせるために、彼らになすべきことは次のことである。若い雄牛一頭、傷のない雄羊二匹を取れ。 2. 무교병과 기름 섞인 무교 과자와 기름 바른 무교 전병을 모두 고운 밀가루로 만들고 2. And from fine wheat flout, without yeast, make bread, and cakes mixed with ..

[한국어 / English / 日本語] 출애굽기 28장

1. 너는 이스라엘 자손 중 네 형 아론과 그의 아들들 곧 아론과 아론의 아들들 나답과 아비후와 엘르아살과 이다말을 그와 함께 네게로 나아오게 하여 나를 섬기는 제사장 직분을 행하게 하되 1. “Have Aaron your brother brought to you from among the Israelites, along with his sons Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar, so they may serve me as priests. 1。あなたは、イスラエルの子らの中から、あなたの兄弟アロンと、彼とともにいる彼の息子たちのナダブとアビフ、エルアザルとイタマルをあなたの近くに来させ、祭司としてわたしに仕えさせよ。 2. 네 형 아론을 위하여 거룩한 옷을 지어 영화롭고 아름답게 할지니 2...

[한국어 / English / 日本語] 출애굽기 27장

1. 너는 조각목으로 길이가 다섯 규빗, 너비가 다섯 규빗의 제단을 만들되 네모 반듯하게 하며 높이는 삼 규빗으로 하고 1. “Build an altar of acacia wood, three cubits high; it is to be square, five cubits long and five cubits wide. 1。祭壇をアカシヤ材で作る。その祭壇は長さ五キュビト、幅五キュビトの正方形とし、高さは三キュビトとする。 2. 그 네 모퉁이 위에 뿔을 만들되 그 뿔이 그것에 이어지게 하고 그 제단을 놋으로 싸고 2. Make a horn at each of the four corners, so that the horns and the altar are of one piece, and overlay the alta..

[한국어 / English / 日本語] 출애굽기 26장

1. 너는 성막을 만들되 가늘게 꼰 베 실과 청색 자색 홍색 실로 그룹을 정교하게 수 놓은 열 폭의 휘장을 만들지니 1. “Make the tabernacle with ten curtains of finely twisted linen and blue, purple and scarlet yarn, with cherubim worked into them by a skilled craftsman. 1。幕屋を十枚の幕で作らなければならない。幕は、撚り糸で織った亜麻布、青、紫、緋色の撚り糸を用い、意匠を凝らして、それにケルビムを織り出さなければならない。 2. 매 폭의 길이는 스물여덟 규빗, 너비는 네 규빗으로 각 폭의 장단을 같게 하고 2. All the curtains are to be the same size — twent..