HONG[本]'s World

'HONG[本]'은 일본어로 '책'이라는 뜻입니다.

성경필사 423

[한국어 / English / 日本語] 말라기 3장

1. 만군의 여호와가 이르노라 보라 내가 내 사자를 보내리니 그가 내 앞에서 길을 준비할 것이요 또 너희가 구하는 바 주가 갑자기 그의 성전에 임하시리니 곧 너희가 사모하는 바 언약의 사자가 임하실 것이라 1. “See, I will send my messenger, who will preprare the way before me. Then suddenly the Lord you are seeking will come to his temple; the messenger of the covenant, whom you desire, will come,” says the LORD Almighty. 1。「見よ、わたしはわたしの使いを遣わす。彼は、わたしの前に道を備える。あなたがたが尋ね求めている主が、突然、その神殿に来る。..

[한국어 / English / 日本語] 말라기 2장

1. 너희 제사장들아 이제 너희에게 이같이 명령하노라 1. “And now this admonition is for you, O priests. 1。「祭司たちよ、今、この命令があなたがたに下される。 2. 만군의 여호와가 이르노라 너희가 만일 듣지 아니하며 마음에 두지 아니하며 내 이름을 영화롭게 하지 아니하면 내가 너희에게 저주를 내려 너희의 복을 저주하리라 내가 이미 저주하였나니 이는 너희가 그것을 마음에 두지 아니하였음이라 2. If you do not listen, and if you do not set your heart to honor my name,” says the LORD Almighty, “I will send a curse upon you, and I will curse your bless..

[한국어 / English / 日本語] 말라기 1장

1. 여호와께서 말라기를 통하여 이스라엘에게 말씀하신 경고라 1. An oracle: The word of the LORD to Israel through Malachi. 1。宣告。マラキを通してイスラエルに臨んだ主のことば。 2. 여호와께서 이르시되 내가 너희를 사랑하였노라 하나 너희는 이르기를 주께서 어떻게 우리를 사랑하셨나이까 하는도다 나 여호와가 말하노라 에서는 야곱의 형이 아니냐 그러나 내가 야곱을 사랑하였고 2. “I have loved you,” says the LORD. “But you ask, ‘How have you loved us?’ “Was not Esau Jacob’s brother?” the LORD says. “Yet I have loved Jacob, 2。「わたしはあなたがたを愛して..

[한국어 / English / 日本語] 사무엘상 3장

1. 아이 사무엘이 엘리 앞에서 여호와를 섬길 때에는 여호와의 말씀이 희귀하여 이상이 흔히 보이지 않았더라 1. The boy Samuel ministered before the LORD under Eli. In those days the word of the LORD was rare; there were not many visions. 1。さて、少年サムエルはエリのもとで主に仕えていた。そのころ、主のことばはまれにしかなく、幻も示されなかった。 2. 엘리의 눈이 점점 어두워 가서 잘 보지 못하는 그 때에 그가 자기 처소에 누웠고 2. One night Eli, whose eyes were becoming so weak that he could barely see, was lying down in his usual..

[한국어 / English / 日本語] 사무엘상 2장

1. 한나가 기도하여 이르되 내 마음이 여호와로 말미암아 즐거워하며 내 뿔이 여호와로 말미암아 높아졌으며 내 뿔이 여호와로 말미암아 높아졌으며 내 입이 내 원수들을 향하여 크게 열렸으니 이는 내가 주의 구원으로 말미암아 기뻐함이니이다 1. Then Hannah prayed and said: “My heart rejoices in the LORD; in the LORD my horn is lifted high. My mouth boasts over my enemies, for I delight in your deliverance. 1。ハンナは祈った。「私の心は主にあって大いに喜び、私の角は主によって高く上がります。私の口は敵に向かって大きく開きます。私があなたの救いを喜ぶからです。 2. 여호와와 같이 거룩하신 이가 없으..

[한국어 / English / 日本語] 사무엘상 1장

1. 에브라임 산지 라마다임소빔에 에브라임 사람 엘가나라 하는 사람이 있었으니 그는 여로함의 아들이요 엘리후의 손자요 도후의 증손이요 숩의 현손이더라 1. There was a certain man from Ramathaim, a Zuphite from the hill country of Ephraim, whose name was Elkanah son of Jeroham, the son of Elihu, the son of Tohu, the son of Zuph, an Ephraimite. 1。エフライムの山地ラマタイム出身のツフ人の一人で、その名をエルカナという人がいた。この人はエロハムの子で、エロハムはエリフの子、エリフはトフの子、トフはエフライム人ツフの子であった。 2. 그에게 두 아내가 있었으니 한 사람의 이름은 ..

[한국어 / English / 日本語] 룻기 4장

1. 보아스가 성문으로 올라가서 거기 앉아 있더니 마침 보아스가 말하던 기업 무를 자가 지나가는지라 보아스가 그에게 이르되 아무개여 이리로 와서 앉으라 하니 그가 와서 앉으매 1. Meanwhile Boaz went up to the town gate and sat there. When the kinsman-redeemer he had mentioned came along, Boaz said, “Come ever here, my friend, and sit down.” So he went over and sat down. 1。一方、ボアズは門のところへ上って行って、そこに座った。すると、ちょうど、ボアズが言ったあの買い戻しの権利のある親類が通りかかった。ボアズは彼に言った。「どうぞこちらに来て、ここにお座りください。」彼はそ..

[한국어 / English / 日本語] 룻기 3장

1. 룻의 시어머니 나오미가 그에게 이르되 내 딸아 내가 너를 위하여 안식할 곳을 구하여 너를 복되게 하여야 하지 않겠느냐 1. One day Naomi her mother-in-law said to her, “My daughter, should I not try to find a home for you, where you will be well provided for? 1。姑のナオミは彼女に言った。「娘よ。あなたが幸せになるために、身の落ち着き所を私が探してあげなければなりません。 2. 네가 함께 하던 하녀들을 둔 보아스는 우리의 친족이 아니냐 보라 그가 오늘 밤에 타작 마당에서 보리를 까불리라 2. Is not Boaz, with whose servant girls you have been, a kinsman ..

[한국어 / English / 日本語] 룻기 2장

1. 나오미의 남편 엘리멜렉의 친족으로 유력한 자가 있으니 그의 이름은 보아스더라 1. Now Naomi had a relative on her husbands side, from the clan of Elimelech, a man of standing, whose name was Boaz. 1。さて、ナオミには、夫エリメレくの一族に属する一人の有力な親戚がいた。その人の名はボアズであった。 2. 모압 여인 룻이 나오미에게 이르되 원하건대 내가 밭으로 가서 내가 누구에게 은혜를 입으면 그를 따라서 이삭을 줍겠나이다 하니 나오미가 그에게 이르되 내 딸아 갈지어다 하매 2. And Ruth the Moabitess said to Naomi, “Let me go to the fields and pick up the le..

[한국어 / English / 日本語] 룻기 1장

1. 사사들이 치리하던 때에 그 땅에 흉년이 드니라 유다 베들레헴에 한 사람이 그의 아내와 두 아들을 데리고 모압 지방에 가서 거류하였는데 1. In the days when the judges ruled, there was a famine in the land, and a man from Bethlehem in Judah, together with his wife and two sons, went to live for a while in the country of Moab. 1。さばきつかさが治めていたころ、この地に飢饉が起こった。そのため、ユダのベツレヘム出身のある人が妻と二人の息子を連れてモアブの野へ行き、そこに滞在することにした。 2. 그 사람의 이름은 엘리멜렉이요 그의 아내의 이름은 나오미요 그의 두 아들의 이..

[한국어 / English / 日本語] 잠언 31장

1. 르무엘 왕이 말씀한 바 곧 그의 어머니가 그를 훈계한 잠언이라 1. The sayings of King Lemuel — an oracle his mother taught him: 1。マサの王レムエルが母から受けた戒めのことば。 2. 내 아들아 내가 무엇을 말하랴 내 태에서 난 아들아 내가 무엇을 말하랴 서원대로 얻은 아들아 내가 무엇을 말하랴 2. O my son, O son of my womb, O som of my vows, 2。私の子よ、何を語ろうか。私の胎の子よ、何を語ろうか。私の誓願の子よ、何を語ろうか。 3. 네 힘을 여자들에게 쓰지 말며 왕들을 멸망시키는 일을 행하지 말지어다 3. do not spend your strength on women, your vigor on those who ruin ..

[한국어 / English / 日本語] 잠언 30장

1. 이 말씀은 야게의 아들 아굴의 잠언이니 그가 이디엘 곧 이디엘과 우갈에게 이른 것이니라 1. The sayings of Agur son of Jakeh — an oracle: This man declared to Ithiel, to Ithiel and to Ucal: 1。マサの人ヤケの子アグルのことば。イティエルに告げ、イティエルとウカルに告げたことば。 2. 나는 다른 사람에게 비하면 짐승이라 내게는 사람의 총명이 있지 아니하니라 2. “I am the most ignorant of men; I do not have a man’s understanding. 2。まことに、私は粗野で、人ではない。私には人間としての分別がない。 3. 나는 지혜를 배우지 못하였고 또 거룩하신 자를 아는 자식이 없거니와 3. I hav..