HONG[本]'s World

'HONG[本]'은 일본어로 '책'이라는 뜻입니다.

분류 전체보기 1709

[한국어 / English / 日本語] 마태복음 9장

1. 예수께서 배에 오르사 건너가 본 동네에 이르시니 1. Jesus stepped into a boat, crossed over and came to his own town. 1。イエスは舟に乗って湖を渡り、自分の町に帰られた。 2. 침상에 누운 중풍병자를 사람들이 데리고 오거늘 예수께서 그들의 믿음을 보시고 중풍병자에게 이르시되 작은 자야 안심하라 네 죄 사함을 받았느니라 2. Some men brought to him a paralytic, lying on a mat. When Jesus saw their faith, he said to the paralytic, "Take heart, son; your sins are forgiven." 2。すると見よ。人々が中風の人を床に寝かせたまま、みもとに運んで来た。イ..

[한국어 / English / 日本語] 마태복음 8장

1. 예수께서 산에서 내려 오시니 수많은 무리가 따르니라 1. When he came down from the mountainside, large crowds followed him. 1。イエスが山から下りて来られると、大勢の群衆がイエスに従った。 2. 한 나병환자가 나아와 절하며 이르되 주여 원하시면 저를 깨끗하게 하실 수 있나이다 하거늘 2. A man with leprosy came and knelt before him and said, "Lord, if you are willing, you can make me clean." 2。すると見よ。ツァラアトに冒された人がみもとに来て、イエスに向かってひれ伏し、「主よ、お心一つで私をきよくすることがおできになります」と言った。 3. 예수께서 손을 내밀어 그에게 대시며 이르시..

강원국 『대통령의 글쓰기』

최근에 글쓰기에 관한 책들을 종종 읽게 되었는데, 이 책은 그러한 책들 중에서도 조금은 특이한 책이다. 일반적인 글쓰기라기보다 연설문에 대한 이야기이고, 심지어 그냥 연설문도 아니고 대통령의 연설문에 대한 이야기이다. 저자인 강원국씨는 김대중 대통령과 노무현 대통령 시절에 청와대에서 연설문을 쓰는 스피치라이터였다. 저자에 의하면 이 책은 노무현 대통령이 늘 연설문에 대한 책을 내기 원했었고, 또 공무원을 대상으로 하는 의사전달과 글쓰기에 대해서 가르치기를 원했다고 전하고 있다. 그렇기 때문에 평범한 글쓰기와는 조금 다를수 있다. 이 책의 하나의 재미라고 한다면, 우리가 몰랐던 청와대 안에서의 이야기나 두 대통령의 숨겨진 캐릭터 등을 엿볼 수 있다는 점이다. 물론 두 대통령 모두 이미 고인이 된 터라 조금..

Books/Book Review 2017.05.23

[한국어 / English / 日本語] 창세기 14장

1. 당시에 시날 왕 아므라벨과 엘라살 왕 아리옥과 엘람 왕 그돌라오멜과 고임 왕 디달이 1. At this time Amraphel king of Shinar, Arioch king of Ellasar, Kedorlaomer king of Elam and Tidal king of Goiim 1。さて、シンアルの王アムラフェル、エラサルの王アルヨク、エラムの王ケドルラオメル、ゴイムの王ティデアルの時代のことである。 2. 소돔 왕 베라와 고모라 왕 비르사와 아드마 왕 시납과 스보임 왕 세메벨과 벨라 곧 소알 왕과 싸우니라 2. went to war against Bera king of Sodom, Birsha king of Gomorrah, Shinab king of Admah, Shemeber king of Zebo..

[한국어 / English / 日本語] 시편 7편

1. 여호와 내 하나님이여 내가 주께 피하오니 나를 쫓아오는 모든 자들에게서 나를 구원하여 내소서 1. O LORD my God, I take refuge in you; save and deliver me from all who pursue me, 1。私の神 主よ 私はあなたに身を避けます。どうか 追い迫るすべての者から 私を救い 助け出してください。 2. 건져낼 자가 없으면 그들이 사자 같이 나를 찢고 뜯을까 하나이다 2. or they will tear me like a lion and rip me to pieces with no one to rescue me. 2。彼らが獅子のように 私のたましいを引き裂き 助け出す者もなく さらって行かないように。 3. 여호와 내 하나님이여 내가 이런 일을 행하였거나 내 손에 죄악..

BTS(방탄소년단) 이 친구들은 왜 이렇게 멋있을까?

[영상출처 : YouTube 'Entertainment'채널 _ BTS Wins Top Social Artist Billboard Music Awards] 침착하게 수상소감을 이야기하는 랩몬이 참 멋있더라...팬들 환호소리도 굉장하고.. 환호소리만 들으면 마치 한국인 줄..ㅋ 워낙에 내가 나이가 좀 있기도 하지만, 아이돌에 대해서 1도 몰랐었는데.. 나에게, 우리나라 아이돌에 대한 관심을 갖게 만들었던 그룹이 방탄소년단이다. 처음에는 무슨 그룹 이름이 이래? 라고 생각했었는데.. 사실 난 방탄소년단이라는 이름보다 BTS라는 이름으로 먼저 알았다. 내가 일본에 와서 산 것도 벌써 6년째로 접어들었다. 2012년 3월에 일본에 오게되어 지금까지 생활하고 있는데.. 그러다보니 당연히 방탄소년단이라는 그룹도 몰..

트와이스(TWICE)의 인기가 이정도였어?

오늘도 일본인 N상에게 한국어과외를 하고 막 돌아왔다.나와 함께 한국어 회화를 공부하고 있는 N상은 중학교 음악선생님이다. 이미 한국어를 독학으로 공부한지 6년이나 되었고, 슈퍼주니어나 빅뱅이 인기가 있던 시절 한류아이돌도 꽤 좋아하셔서 많은 정보를 가지고 계신 분이기도 하다. 개인적으로는 슈퍼주니어와 세븐틴을 좋아하신다고 한다. 오늘도 이런저런 이야기를 하다가 나온 이야기인데, 현재 근무하고 있는 학교에서 트와이스가 상당히 인기라는 이야기였다. 그 중에 N상이 가장 놀라고 있다는 것은 평소에 한류아이돌에 관심이 없던 아이들조차도 트와이스를 모두 알고있고, 또 좋아한다는 사실. 사실 요즘에 가끔 일본TV에서도 방탄소년단이나 트와이스의 이야기들이 자주 방송되곤 한다. 방송에서 본 내용으로는 실제 일본 중고..

기욤 뮈소 『당신, 거기 있어줄래요?』

완독한 기욤 뮈소의 책은 종이여자 이후의 두번째 책이었다. 사실 기욤 뮈소에 대해서는 큰 기대를 갖고 있지는 않았고, 종이여자를 재미있게 읽기는 했지만 소재가 책이라는 것에서 오는 참신함과 재미였다는 생각이 지배적이었다. 그래서 이 책을 읽기 시작할때에도 큰 기대는 하지 않았고, 실제로 책을 펼치고 읽기 시작했을 때에도 그저 술술 읽히는 시간여행을 소재로 하는 식상한 소설이라는 생각이 컸다. 그럼에도 불구하고 책은 막힘없이 술술 읽혔고 스토리를 읽어가는데에도 집중하게 만드는 필력이 있었다. [Review link] 기욤 뮈소 『종이 여자』 정작 내가 이 소설에서 특별함을 느끼기 시작한 것은 30세의 엘리엇과 60세의 엘리엇이 약속을 하는 그 시점부터였다. 일리나를 살리기 위해서 그들이 자신의 고통을 뻔히..

Books/Book Review 2017.05.22

[한국어 / English / 日本語] 시편 6편

1. 여호와여 주의 분노로 나를 책망하지 마시오며 주의 진노로 나를 징계하지 마옵소서 1. O LORD, do not rebuke me in your anger or discipline me in your wrath. 1。主よ 御怒りで私を責めないでください。あなたの憤りで私を懲らしめないでください。 2. 여호와여 내가 수척하였사오니 내게 은혜를 베푸소서 여호와여 나의 뼈가 떨리오니 나를 고치소서 2. Be merciful to me, LORD, for I am faint; O LORD, heal me, for my bones are in agony. 2。主よ 私をあわれんでください。私は衰えております。主よ 私を癒してください。私の骨は恐れおののいています。 3. 나의 영혼도 매우 떨리나이다 여호와여 어느 때까지니이까 ..

[한국어 / English / 日本語] 마태복음 7장

1. 비판을 받지 아니하려거든 비판하지 말라 1. "Do not judge, or you too will be judged. 1。さばいてはいけません。自分がさばかれないためです。 2. 너희가 비판하는 그 비판으로 너희가 비판을 받을 것이요 너희가 헤아리는 그 헤아림으로 너희가 헤아림을 받을 것이니라 2. For in the same way you judge others, you will be judged, and with the measure you use, it will be measured to you. 2。あなたがたは、自分がさばく、そのさばきでさばかれ、自分が量るその秤で量り与えられるのです。 3. 어찌하여 형제의 눈 속에 있는 티는 보고 네 눈 속에 있는 들보는 깨닫지 못하느냐 3. "Why do you l..

히브리서 10:23 (올해의 말씀)

또 약속하신 이는 미쁘시니우리가 믿는 도리의 소망을 움직이지 말며 굳게 잡고히브리서 10:23 _ 개정개역 Let us hold unswervingly to the hope we profess, for he who promised is faithful.Hebrews 10:23 _ NIV 約束された方は真実な方ですから、私たちは動揺しないで、しっかりと希望を告白しようではありませんか。ヘブル人への手紙 10:23 _ 新改訳 맨날 다른사람들 것 써주다가 정작 내 껀 못써서 한번 적어봤던 말씀.나의 올해의 말씀이다. (5월 하순인데 이제서야 올리다니...ㅋ)액자가 이것밖에 없어서 일단 넣었는데, 파란색 종이에 적은거라 조금 언발란스하다.액자사러 100엔샵 한 번 방문해야 할듯...? ㅎㅎ '공감'과 '댓글'이 큰 힘이 됩..

다카기 나오코 『도쿄에 왔지만』

30대를 보내고 있는 나는 30대의 마음을 잘 대변해주는 마스다 미리를 좋아한다. 그중에서도 수짱 시리즈의 이야기를 좋아해서, 이미 수짱시리즈는 4권 모두 읽었다. 만화라는 형식을 빌리고 있지만, 에세이로써 충분히 전달되는 훌륭한 작품이라고 생각한다. [Review link] 益田ミリ 『結婚しなくていいですか。-すーちゃんの明日』 (결혼하지 않아도 괜찮을까? -수짱의 내일)[Review link] 益田ミリ 『どうしても嫌いな人 -すーちゃんの決心』 (아무래도 싫은 사람 -수짱의 결심)[Review link] 益田ミリ 『すーちゃんの恋』 (수짱의 연애) 그리고 그 이후에 내가 접한 것이 작가가 다카기 나오코이다. 다카기 나오코는 일러스트레이터이고, 마스다미리처럼 자신의 특기를 잘 살려서 그림 혹은 만화를 통해 에세..

Books/Book Review 2017.05.19