HONG[本]'s World

'HONG[本]'은 일본어로 '책'이라는 뜻입니다.

Bible writing | OT 324

[한국어 / English / 日本語] 시편 35편

1. 여호와여 나와 다투는 자와 다투시고 나와 싸우는 자와 싸우소서1. Contend, O LORD, with those who contend with me; fight against those who fight against me.1。主よ 私と争う者と争い 私と戦う者と戦ってください。 2. 방패와 손 방패를 잡으시고 일어나 나를 도우소서2. Take up shield and buckler; arise and come to my aid.2。盾と大楯とを手に取って 私を助けに来てください。 3. 창을 빼사 나를 쫓는 자의 길을 막으시고 또 내 영혼에게 나는 네 구원이라 이르소서3. Brandish spear and javelin against those who pursue me. Say to my soul, "I ..

[한국어 / English / 日本語] 시편 34편

1. 내가 여호와를 항상 송축함이여 내 입술로 항상 주를 찬양하리이다 1. I will extol the LORD at all times; his praise will always be on my lips. 1。私はあらゆるときに 主をほめたたえる。私の口には いつも主への賛美がある。 2. 내 영혼이 여호와를 자랑하리니 곤고한 자들이 이를 듣고 기뻐하리로다 2. My soul will boast in the LORD; let the afflicted hear and rejoice. 2。私のたましいは主を誇る。貧しい者はそれを聞いて喜ぶ。 3. 나와 함께 여호와를 광대하시나 하며 함께 그의 이름을 높이세 3. Glorify the LORD with me; let us exalt his name together. 3。私..

[한국어 / English / 日本語] 시편 33편

1. 너희 의인들아 여호와를 즐거워하라 찬송은 정직한 자들이 마땅히 할 바로다 1. Sing joyfully to the LORD, you righteous; it is fitting for the upright to praise him. 1。正しい者たち 主を喜び歌え。賛美は 直ぐな人たちにふさわしい。 2. 수금으로 여호와께 감사하고 열 줄 비파로 찬송할지어다 2. Praise the LORD with the harp; make music to him on the ten-stringed lyre. 2。竪琴を合わせて 主に感謝せよ。十弦の琴を合わせて ほめ歌を歌え。 3. 새 노래로 그를 노래하며 즐거운 소리로 아름답게 연주할지어다 3. Sing to him a new song; play skillfully, and..

[한국어 / English / 日本語] 창세기 25장

1. 아브라함이 후처를 맞이하였으니 그의 이름은 그두라라 1. Abraham took another wife, whose name was Keturah. 1。アブラハムは、再び妻を迎えた。その名はケトラといった。 2. 그가 시므란과 욕산과 므단과 미디안과 이스박과 수아를 낳고 2. She bore him Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak and Shuah. 2。彼女はアブラハムに、ジムラン、ヨクシャン、メダン、ミディアン、イシュバク、シュアハを産んだ。 3. 욕산은 스바와 드단을 낳았으며 드단의 자손은 앗수르 족속과 르두시 족속과 르움미 족속이며 3. Jokshan was the father of Sheba and Dedan; the descendants of Dedan were th..

[한국어 / English / 日本語] 시편 32편

1. 허물의 사함을 받고 자신의 죄가 가려진 자는 복이 있도다 1. Blessed is he whose transgressions are forgiven, whose sins are covered. 1。幸いなことよ その背きを赦され 罪をおおわれた人は。 2. 마음에 간사함이 없고 여호와께 정죄를 당하지 아니하는 자는 복이 있도다 2. Blessed is the man whose sin the LORD does not count against him and in whose spirit is no deceit. 2。幸いなことよ 主が咎をお認めにならず その霊に欺きがない人は。 3. 내가 입을 열지 아니할 때에 종일 신음하므로 내 뼈가 쇠하였도다 3. When I kept silent, my bones wasted a..

[한국어 / English / 日本語] 창세기 24장

1. 아브라함이 나이가 많아 늙었고 여호와께서 그에게 범사에 복을 주셨더라 1. Abraham was now old and well advanced in years, and the LORD had blessed him in every way. 1。アブラハムは年を重ねて、老人になっていた。主は、あらゆる面でアブラハムを祝福しておられた。 2. 아브라함이 자기 집 모든 소유를 맡은 늙은 종에게 이르되 청하건대 내 허벅지 밑에 네 손을 넣으라 2. He said to the chief servant in his household, the one in charge of all that he had, "Put your hand under my thigh. 2。アブラハムは、自分の全財産を管理している、家の最年長のしもべに、こう言..

[한국어 / English / 日本語] 창세기 23장

1. 사라가 백이십칠 세를 살았으니 이것이 곧 사라가 누린 햇수라 1. Sarah lived to be a hundred and twenty-seven years old. 1。サラの生涯、サラが生きた年数は百二十七年であった。 2. 사라가 가나안 땅 헤브론 곧 기럇아르바에서 죽으매 아브라함이 들어가서 사라를 위하여 슬퍼하며 애통하다가 2. She died at Kiriath Arba (that is, Hebron) in the land of Canaan, and Abraham went to mourn for Sarah and to weep over her. 2。サラはカナンの地のキルヤテ・アルバ、すなわちヘブロンで死んだ。アブラハムは来て、サラのために悼み悲しみ、泣いた。 3. 그 시신 앞에서 일어나 나가서 헷 족속에게 ..

[한국어 / English / 日本語] 창세기 22장

1. 그 일 후에 하나님이 아브라함을 시험하시려고 그를 부르시되 아브라함아 하시니 그가 이르되 내가 여기 있나이다 1. Some time later God tested Abraham. He said to him, "Abraham!" "Here I am," he replied. 1。これらの出来事の後、神はアブラハムを試練にあわせられた。神は彼に「アブラハムよ」と呼びかけられると、彼は「はい、ここにおります」と答えた。 2. 여호와께서 이르시되 네 아들 네 사랑하는 독자 이삭을 데리고 모리아 땅으로 가서 내가 네게 일러 준 한 산 거기서 그를 번제로 드리라 2. Then God said, "Take your son, your only son, Isaac, whom you love, and go to the region o..

[한국어 / English / 日本語] 창세기 21장

1. 여호와께서 말씀하신 대로 사라를 돌보셨고 여호와께서 말씀하신 대로 사라에게 행하셨으므로 1. Now the LORD was gracious to Sarah as he had said, and the LORD did for Sarah what he had promised. 1。主は約束したとおりに、サラを顧みられた。主は告げたとおりに、サラのために行われた。 2. 사라가 임신하고 하나님이 말씀하신 시기가 되어 노년의 아브라함에게 아들을 낳으니 2. Sarah became pregnant and bore a son to Abraham in his old age, at the very time God had promised him. 2。サラは身ごもり、神がアブラハムに告げられたその時期に、年老いたアブラハムに男の子を産ん..

[한국어 / English / 日本語] 시편 31편

1. 여호와여 내가 주께 피하오니 나를 영원히 부끄럽게 하지 마시고 주의 공의로 나를 건지소서 1. In you, O LORD, I have taken refuge; let me never be put to shame; deliver me in your righteousness. 1。主よ 私はあなたに身を避けています。私が決して恥を見ないようにしてください。あなたの義によって 私を助け出してください。 2. 내게 귀를 기울여 속히 건지시고 내게 견고한 바위와 구원하는 산성이 되소서 2. Turn your ear to me, come quickly to my rescue; be my rock of refuge, a strong fortress to save me. 2。私に耳を傾け 急いで私を救い出してください。私の力の岩と..

[한국어 / English / 日本語] 시편 30편

1. 여호와여 내가 주를 높일 것은 주께서 나를 끌어내사 내 원수로 하여금 나로 말미암아 기뻐하지 못하게 하심이니이다 1. I will exalt you, O LORD, for you lifted me out of the depths and did not let my enemies gloat over me. 1。主よ 私はあなたをあがめます。あなたは私を引き上げ 私の敵が喜ばないようにされたからです。 2. 여호와 내 하나님이여 내가 주께 부르짖으매 나를 고치셨나이다 2. O LORD my God, I called to you for help and you healed me. 2。私の神 主よ 私が叫び求めると あなたは私を癒してくださいました。 3. 여호와여 주께서 내 영혼을 스올에서 끌어내어 나를 살리사 무덤으로 내려..

[한국어 / English / 日本語] 시편 29편

1. 너희 권능 있는 자들아 영광과 능력을 여호와께 돌리고 돌릴지어다 1. Ascribe to the LORD, O mighty ones, ascribe to the LORD glory and strength. 1。力ある者の子らよ。主に帰せよ。栄光と力を主に帰せよ。 2. 여호와께 그의 이름에 합당한 영광을 돌리며 거룩한 옷을 입고 여호와께 예배할지어다 2. Ascribe to the LORD the glory due his name; worship the LORD in the splendor of his holiness. 2。御名の栄光を主に帰せよ。聖なる装いをして主にひれ伏せ。 3. 여호와의 소리가 물 위에 있도다 영광의 하나님이 우렛소리를 내시니 여호와는 많은 물 위에 계시도다 3. The voice of t..