HONG[本]'s World

'HONG[本]'은 일본어로 '책'이라는 뜻입니다.

E-Book 438

프로데 그뤼텐 『이케아 사장을 납치한 하롤드 영감』

사실 이 책을 다 읽고나니 조금 당황스럽다. 북유럽쪽 소설에 대해 가지고 있는 이미지라는 것이 『감옥에 가기로 한 메르타 할머니』라든가, 『창문넘어 도망친 100세 노인』과 같은 유쾌한 작품. 혹은 내가 너무 좋아하는 프레드릭 배크만의 작품들과 같은 대부분의 스웨덴 소설이었는데.. 노르웨이 작가가 썼다는 이 책의 제목만 보고 내가 이 책에 대한 분위기를 지레짐작 해버렸던 것이 가장 큰 오산이었던 것 같다. 지금까지 읽어왔던 여느 스웨덴 소설과 같이 유쾌한 풍자와 위트가 넘쳐나는 책일 줄 알았다. 그래서 이 책을 읽기 직전에 『이케아, 불편을 팔다』라는 책을 함께 읽기 시작했었다. 왠지 이케아에 대해서 어느정도 정보가 있으면, 소설 속에서 유쾌하게 풍자하는 상황들을 좀 더 즐길 수 있을 것만 같아서였다. ..

Books/Book Review 2017.06.13

애덤 메릴, 코리 코건, 리나 린 『파이브 초이스』

이 책 파이브 초이스는 『성공하는 사람들의 7가지 습관』으로 유명한 프랭클린코비사에서 새로 펴낸 책이다. 이전 작품인 『성공하는 사람들의 7가지 습관』이라던가 『소중한 것을 먼저 하라』 등에서 이야기 했던 것들을 업데이트 한 내용이라는 생각이 든다. 나 역시 맨날 바쁘다 바쁘다를 입에 달고 살고있는 사람 중에 한명이고, 또 시간관리나 플래너에 대해 관심이 많은 사람이라 이전부터 GTD라든가 프랭클린 플래너, 크로노덱스(Chorodox) 등등.. 뭔가 유용해 보이는 것들은 죄다 시도해 보았던 것 같다. 지금은 나름의 다이어리 관리가 정착한 편인데, 그럼에도 불구하고 여전히 시간관리에 어려움을 겪고 있는 상황이다. 이전에 읽었던 『생각 정리를 위한 노트의 기술』이라는 책을 통해서는 기록이라는 것 자체가 남겨..

Books/Book Review 2017.06.10

어니스트 헤밍웨이 『노인과 바다』

헤밍웨이 단편선을 읽으면서, 다른 번역본 중에 내가 가지고 있는 것이 있을까라는 생각이 들어서 뒤져보니, 열린책들 세계문학에 이 책이 있었다. 노인과 바다가 메인으로 실려있고, 그 이외에 단편 7편(킬리만자로의 눈, 프랜시스 매코머의 짧고 행복한 생애, 하얀 코끼리 같은 산, 깨끗하고 불빛 환한 곳, 살인자들, 세상의 빛, 인디언 부락)이 실려있다. 이 중 현대문학판에 실려있지 않은 단편은 '세상의 빛' 뿐이다. 현대문학에서 나온 헤밍웨이 단편선과 열린책들에서 나온 이 노인과 바다(외)의 번역을 구체적으로 자세히 비교해 보지는 않았지만, 일단 읽으면서 느껴지는 부분은 열린책들 버전의 번역이 친절한 편이다. 여기서 친절하다는 의미는 굉장히 읽기 편하게 문장을 구성했다는 것이다. 사실 생각보다 느낌이 많이 ..

Books/Book Review 2017.04.18

어니스트 헤밍웨이 『세계문학 단편선 : 1. 어니스트 헤밍웨이 (Ernest Hemingway)』

이 책. 사실 겁없이 시작해 버렸던 것 같다. 단편선이라고 해서 조금 얕봤던 것도 있고, 단편 한작품씩 끊어읽으면 스트레스 없이 읽겠다 싶었다. 근데, 작품이 무려 32편이나 실려있고, 마지막에 실려있는 '노인과 바다'는 단편이라고 표현하기도 뭣한 그런 분량이다. 그렇다고는 해도, 조금씩 여유를 갖고 읽으면 부담은 없을 구성인데, 문제는 차례대로 3편의 작품을 읽고나서 부터 불안해지기 시작했다. 생각보다 너무 어두운거다. 아니 전반적인 분위기 자체가 어둡다고는 할 수 없을 것 같은데, 뭐 죄다 죽어버리니까... 다음작품에도 또 주요등장인물이 죽나?라는 의심부터 하기 시작했다. 죽어도 좀 멋있게 죽으면 그나마 위안이 될텐데 이건 뭐 갑자기 허무하게 훅 죽어버리니, 헤밍웨이를 제대로 처음 읽는 나로서는 적잖..

Books/Book Review 2017.04.18

우연히 일본에서 리디북스 영업

저는 현재 일본에서 거주중인 유학생입니다. 그리고 책을 좋아해서, 일본에서도 열심히 책을 읽고 있죠. 사실 이 블로그의 주된 컨텐츠도 독서기록장이라고 할 수 있습니다. 그러한 의미에서 블로그 이름도 'HONG[本]'s World'입니다. 'Hong'이 제 성씨이기도 하고, 또 제 성과 발음이 같은 '本'은 일본어로 책이란 뜻입니다. 그렇기 때문에 이곳은 저의 World이기도 하고, 책의 이야기가 있는 곳이기도 합니다. 해외에 나와있다보면, 한국어를 사용하거나 한국어로 된 텍스트를 읽을때 굉장한 안정감을 느끼고, 또한 말을 하는 속도나 텍스트를 읽는 자신감이 엄청나게 향상됩니다. 현재 일본어로 학위논문을 쓰고 있는데, 그래서그런지 더더욱 한국책이 고프곤 하죠. 다행히 저는 한국에서 생활하고 있었던 2010..

은유 『글쓰기의 최전선』

작년에 1년대여를 했던 책들의 공격이 슬슬 시작되고 있다. 기한은 대부분 여름즈음까지가 많지만, 몰아서 읽으려면 그때 아무것도 못할 것 같아서, 왠만하면 1년대여로 빌린 책들을 하나씩 우선적으로 읽으려고 하고 있다. 이 책도 그 중에 하나인데, 작년에 내가 '글쓰기'에 대한 부분에 꽤나 관심이 있었나보다. 아무래도 논문을 쓰는 중이라서 그런가, 관련된 책들이 몇권씩 있더라. 그 중에서 먼저 손이 가는 한 권을 집었는데 그 책이 바로 이 '글쓰기의 최전선'이라는 책이다. 저자는 현재 일반인들에게 글쓰기를 가르치고 있는 사람인데, 글쓰기에 대한 어떠한 전공을 한 사람은 아니다. 본인 부터가 한사람의 평범한 사람으로서, 또 주부로서 그 입장에서 글을 쓰는 사람으로 칭하고 있다. 그래서인지 책 안에서도 잰체하지..

Books/Book Review 2017.03.28