HONG[本]'s World

'HONG[本]'은 일본어로 '책'이라는 뜻입니다.

Bible writing | OT/Psalms_시편

[한국어 / English / 日本語] 시편 92편

| Mashimaro | 2020. 6. 11. 07:00

 

 

 

1. 지존자여 십현금과 비파와 수금으로 여호와께 감사하며 주의 이름을 찬양하고 아침마다 주의 인자하심을 알리며 밤마다 주의 성실하심을 베풂이 좋으니이다

1. It is good to praise the LORD and make music to your name, O Most High,

1。主に感謝することは 良いことです。いと高き方よ あなたの御名をほめ歌うことは。

 

2. (1절에 포함)

2. to proclaim your love in the morning and your faithfulness at night,

2。朝に あなたのみを 夜ごとに あなたの真実を告げることは。

 

3. (1절에 포함)

3. to the music of the ten-stringed lyre and the melody of the harp.

3。十弦の琴に合わせ 竪琴の妙なる調べにのせて。

 

4. 여호와여 주께서 행하신 일로 나를 기쁘게 하셨으니 주의 손이 행하신 일로 말미암아 내가 높이 외치리이다

4. For you make me glad by your deeds, O LORD; I sing for joy at the works of your hands.

4。主よ あなたは あなたのなさったことで 私を喜ばせてくださいました。あなたの御手のわざを 私は喜び歌います。

 

5. 여호와여 주께서 행하신 일이 어찌 그리 크신지요 주의 생각이 매우 깊으시니이다

5. How great are your works, O LORD, how profound your thoughts!

5。主よ あなたのみわざは なんと大きいことでしょう。あなたの御思いは あまりにも深いのです。

 

6. 어리석은 자도 알지 못하며 무지한 자도 이를 깨닫지 못하나이다

6. The senseless man does not knew, fools do not understand,

6。無思慮な者は知らず 愚か者にはこれが分かりません。

 

7. 악인들은 같이 자라고 악을 행하는 자들은 흥왕할지라도 영원히 멸망하리이다

7. that though the wicked spring up like grass and all evildoers flourish, they will be forever destroyed.

7い者が 草のように萌え出で 不法を行う者が みな花をかせても それは彼らが永久に滅ぼされるためです。

 

8. 여호와여 주는 영원토록 지존하시니이다

8. But you, O LORD, are exalted forever.

8。主よ あなたは永遠に いと高き所におられます。

 

9. 여호와여 주의 원수들은 패망하리이다 정녕 주의 원수들은 패망하리니 죄악을 행하는 자들은 흩어지리이다

9. For surely your enemies, O LORD, surely your enemies will perish; all evildoers will be scattered.

9。主よ まことに今 あなたの敵が まことに今 あなたの敵が滅びます。不法を行う者はみな散らされます。

 

10. 그러나 주께서 뿔을 들소의 같이 높이셨으며 내게 신선한 기름을 부으셨나이다

10. You have exalted my horn like that of a wild ox; fine oils have been poured upon me.

10。あなたは 野牛の角のように私の角を高く上げ 私にみずみずしい油を注がれました。

 

11. 원수들이 보응 받는 것을 눈으로 보며 일어나 나를 치는 행악자들이 보응 받는 것을 귀로 들었도다

11. My eyes have seen the defeat of my adversaries; my ears have heard the rout of my wicked foes.

11。私の目は 私を待ち構えている者どもを眺め 耳は 私に向かい立つ人どものことを聞きます。

 

12. 의인은 종려나무 같이 번성하며 레바논의 백향목 같이 성장하리로다

12. The righteous will flourish like a palm tree, they will grow like a cedar of Lebanon;

12。正しい者は なつめ椰子の木のように萌え出で レバノンの杉のように育ちます。

 

13. 이는 여호와의 집에 심겼음이여 우리 하나님의 안에서 번성하리로다

13. planted in the house of the LORD, they will flourish in the courts of our God.

13。彼らは 主の家に植えられ 私たちの神の大庭で花をかせます。

 

14. 그는 늙어도 여전히 결실하며 진액이 풍족하고 빛이 청청하니

14. They will still bear tuft in old age, they will stay fresh and green,

14。彼らは年老いてもなお らせ 青々と生い茂ります。

 

15. 여호와의 정직하심과 나의 바위 되심과 그에게는 불의가 없음이 선포되리로다

15. proclaiming, “The LORD is upright; he is my Rock, and there is no wickedness in him.”

15。こうして告げます。「主は正しい方。わが岩。主にはりがありません。」

 

 

 

'공감'과 '댓글'이 큰 힘이 됩니다.