HONG[本]'s World

'HONG[本]'은 일본어로 '책'이라는 뜻입니다.

創世記 50

[한국어 / English / 日本語] 창세기 38장

1. 그 후에 유다가 자기 형제들로부터 떠나 내려가서 아둘람 사람 히라와 가까이 하니라 1. At that time, Judah left his brothers and went down to stay with a man of Adullam named Hirah. 1。そのころのことであった。ユダは兄弟たちから離れて下って行き、名をヒラというアドラム人の近くで天幕を張った。 2. 유다가 거기서 가나안 사람 수아라 하는 자의 딸을 보고 그를 데리고 동침하니 2. There Judah met the daughter of a Canaanite man named Shua. He married her and lay with her; 2。そこでユダは、カナン人で名をシュアという人の娘を見そめて妻にし、彼女のところに入った。 3. 그가 임..

[한국어 / English / 日本語] 창세기 37장

1. 야곱이 가나안 땅 곧 그의 아버지가 거류하던 땅에 거주하였으니 1. Jacob lived in the land where his father had stayed, the land of Canaan. 1。さて、ヤコブは父の寄留の地、カナンの地に住んでいた。 2. 야곱의 족보는 이러하니라 요셉이 십칠 세의 소년으로서 그의 형들과 함께 양을 칠 때에 그의 아버지의 아내들 빌하와 실바의 아들들과 더불어 함께 있었더니 그가 그들의 잘못을 아버지에게 말하더라 2. This is the account of Jacob. Joseph, a young man of seventeen, was tending the flocks with his brothers, the sons of Bilhah and the sons of Z..

[한국어 / English / 日本語] 창세기 36장

1. 에서 곧 에돔의 족보는 이러하니라 1. This is the account of Esau (that is, Edom). 1。これはエサウ、すなわちエドムの歴史である。 2. 에서가 가나안 여인 중 헷 족속 엘론의 딸 아다와 히위 족속 시브온의 딸인 아나의 딸 오홀리바마를 자기 아내로 맞이하고 2. Esau took his wives from the women of Canaan: Adah daughter of Elon the Hittite, and Oholibamah daughter of Anah and granddaughter of Zibeon the Hivite — 2。エサウはカナンの女の中から妻を迎えた。すなわち、ヒッタイト人エロんの娘アダと、ヒビ人ツィブオンの娘アナの娘オホリバマ、 3. 또 이스마엘의 딸 느바..

[한국어 / English / 日本語] 창세기 35장

1. 하나님이 야곱에게 이르시되 일어나 벧엘로 올라가서 거기 거주하며 네가 네 형 에서의 낯을 피하여 도망하던 때에 네게 나타났던 하나님께 거기서 제단을 쌓으라 하신지라 1. Then God said to Jacob, “Go up to Bethel and settle there, and build an altar there to God, who appeared to you when you were fleeing from your brother Esau.” 1。神はヤコブに仰せられた。「立って、ベテルに上り、そこに住みなさい。そしてそこに、あなたが兄エサウから逃れたとき、あなたに現れた神のために祭壇を築きなさい。」 2. 야곱이 이에 자기 집안 사람과 자기와 함께 한 모든 자에게 이르되 너희 중에 있는 이방 신상들을 버리고..

[한국어 / English / 日本語] 창세기 34장

1. 레아가 야곱에게 낳은 딸 디나가 그 땅의 딸들을 보러 나갔더니 1. Now Dinah, the daughter Leah had borne to Jacob, went out to visit the women of the land. 1。レアがヤコブに産んだ娘ディナは、その土地の娘たちを訪ねようと出かけて行った。 2. 히위 족속 중 하몰의 아들 그 땅의 추장 세겜이 그를 보고 끌어들여 강간하여 욕되게 하고 2. When Shechem son of Hamor the Hivite, the ruler of that area, saw her, he took her and violated her. 2。すると、その土地の族長であるヒビ人ハモルの子シェケムが彼女を見て、これを捕らえ、これと寝て辱めた。 3. 그 마음이 깊이 야곱의 딸..

[한국어 / English / 日本語] 창세기 33장

1. 야곱이 눈을 들어 보니 에서가 사백 명의 장정을 거느리고 오고 있는지라 그의 자식들을 나누어 레아와 라헬과 두 여종에게 맡기고 1. Jacob looked up and there was Esau, coming with his four hundred men; so he divided the children among Leah, Rachel and the two maidservants. 1。ヤコブが目を上げて見ると、見よ、エサウがやって来た。四百人の者が一緒であった。そこで、ヤコブは子どもたちを、レアとラケルと二人の女奴隷の群れに分け、 2. 여종들과 그들의 자식들은 앞에 두고 레아와 그의 자식들은 다음에 두고 라헬과 요셉은 뒤에 두고 2. He put the maidservants and their children ..

[한국어 / English / 日本語] 창세기 32장

1. 야곱이 길을 가는데 하나님의 사자들이 그를 만난지라 1. Jacob also went on his way, and the angels of God met him. 1。さて、ヤコブが旅を続けていると、神の使いたちが彼に現れた。 2. 야곱이 그들을 볼 때에 이르기를 이는 하나님의 군대라 하고 그 땅 이름을 마하나임이라 하였더라 2. When Jacob saw them, he said, “This is the camp of God!” So he named that place Mahanaim. 2。ヤコブは彼らを見たとき、「ここは神の陣営だ」と言って、その場所の名をマハナイムと呼んだ。 3. 야곱이 세일 땅 에돔 들에 있는 형 에서에게로 자기보다 앞서 사자들을 보내며 3. Jacob sent messengers ahead..

[한국어 / English / 日本語] 창세기 31장

1. 야곱이 라반의 아들들이 하는 말을 들은즉 야곱이 우리 아버지의 소유를 다 빼앗고 우리 아버지의 소유로 말미암아 이 모든 재물을 모았다 하는지라 1. Jacob heard that Laban’s sons were saying, “Jacob has taken everything our father owned and has gained all this wealth from what belonged to our father.” 1。ところで、ヤコブはラバンの息子たちが、「ヤコブはわれわれの父の物をみな取った。父の物で、このすべての富をものにしたのだ」と言っているのを聞いた。 2. 야곱이 라반의 안색을 본즉 자기에게 대하여 전과 같지 아니하더라 2. And Jacob noticed that Laban’s attitude t..

[한국어 / English / 日本語] 창세기 30장

1. 라헬이 자기가 야곱에게서 아들을 낳지 못함을 보고 그의 언니를 시기하여 야곱에게 이르되 내게 자식을 낳게 하라 그렇지 아니하면 내가 죽겠노라 1. When Rachel saw that she was not bearing Jacob any children, she became jealous of her sister. So she said to Jacob, “Give me children, or I’ll die!” 1。ラケルは自分がヤコブに子を産んでいないのを見た。ラケルは姉に嫉妬し、ヤコブに言った。「私に子どもを下さい。でなければ、私は死にます。」 2. 야곱이 라헬에게 성을 내어 이르되 그대를 임신하지 못하게 하시는 이는 하나님이시니 내가 하나님을 대신하겠느냐 2. Jacob became angry with he..

[한국어 / English / 日本語] 창세기 29장

1. 야곱이 길을 떠나 동방 사람의 땅에 이르러 1. Then Jacob continued on his journey and came to the land of the eastern peoples. 1。ヤコブは旅を続けて、東の人々の国へ行った。 2. 본즉 들에 우물이 있고 그 곁에 양 세 떼가 누워 있으니 이는 목자들이 그 우물에서 양 떼에게 물을 먹임이라 큰 돌로 우물 아귀를 덮었다가 2. There he saw a well in the field, with three flocks of sheep lying near it because the flocks were watered from that well. The stone over the mouth of the well was large. 2。ふと彼が見る..

[한국어 / English / 日本語] 창세기 28장

1. 이삭이 야곱을 불러 그에게 축복하고 또 당부하여 이르되 너는 가나안 사람의 딸들 중에서 아내를 맞이하지 말고 1. So Isaac called for Jacob and blessed him and commanded him: "Do not marry a Canaanite woman. 1。イサクはヤコブを呼び寄せ、彼を祝福し、そして彼に命じた。「カナンの娘たちの中から妻を迎えてはならない。 2. 일어나 밧단아람으로 가서 네 외조부 브두엘의 집에 이르러 거기서 네 외삼촌 라반의 딸 중에서 아내를 맞이하라 2. Go at once to Paddan Aram, to the house of your mother's father Bethuel. Take a wife for yourself there, from among ..

[한국어 / English / 日本語] 창세기 27장

1. 이삭이 나이가 많아 눈이 어두워 잘 보지 못하더니 맏아들 에서를 불러 이르되 내 아들아 하매 그가 이르되 내가 여기 있나이다 하니 1. When Isaac was old and his eyes were so weak that he could no longer see, he called for Esau his older son and said to him, "My son." "Here I am," he answered. 1。イサクは年をとり、目がかすんでよく見えなくなったときのことである。彼は上の息子エサウを呼び寄せて、「わが子よ」と言った。すると彼は「はい、ここにおります」と答えた。 2. 이삭이 이르되 내가 이제 늙어 어느 날 죽을는지 알지 못하니 2. Isaac said, "I am now an old man a..