HONG[本]'s World

'HONG[本]'은 일본어로 '책'이라는 뜻입니다.

Bible writing | OT/Psalms_시편

[한국어 / English / 日本語] 시편 128편

| Mashimaro | 2020. 6. 28. 20:00

 

 

 

1. 여호와를 경외하며 그의 길을 걷는 자마다 복이 있도다

1. Blessed are all who fear the LORD, who walk in his ways.

1。幸いなことよ 主を恐れ 主の道をむすべての人は。

 

2. 네가 손이 수고한 대로 먹을 것이라 네가 복되고 형통하리로다

2. You will eat the fruit of your labor; blessings and prosperity will be yours.

2。あなたがその手でしたりを食べること それはあなたの幸い あなたへのみ。

 

3. 안방에 있는 아내는 결실한 포도나무 같으며 식탁에 둘러 앉은 자식들은 어린 감람나무 같으리로다

3. Your wife will be like a fruitful vine within your housel your sons will be like olive shoots around your table.

3。あなたの妻は 家ので たわわにるぶどうの木のようだ。あなたの子どもたちは 食卓をむとき まるでオリーブの若木のようだ。

 

4. 여호와를 경외하는 자는 이같이 복을 얻으리로다

4. Thus is the man blessed who fears the LORD.

4。見よ 主を恐れる人は 確かに このように祝福を受ける。

 

5. 여호와께서 시온에서 네게 복을 주실지어다 너는 평생에 예루살렘의 번영을 보며

5. May the LORD bless you from Zion all the days of your life; may you see the prosperity of Jerusalem,

5。主がシオンからあなたを祝福されるように。あなたは いのちの日の限り エルサレムへのいつくしみを見よ。

 

6. 자식의 자식을 볼지어다 이스라엘에게 평강이 있을지로다

6. and may you live to see your children’s children. Peace be upon Israel.

6。あなたの子らの子たちを見よ。イスラエルの上に平和があるように。

 

 

 

'공감'과 '댓글'이 큰 힘이 됩니다.