HONG[本]'s World

'HONG[本]'은 일본어로 '책'이라는 뜻입니다.

dippen 5

기욤 아폴리네르 「미라보 다리」

미라보 다리 미라보 다리 아래 센 강이 흐른다우리 사랑을 나는 다시되새겨야만 하는가기쁨은 언제나 슬픔 뒤에 왔었지 밤이 와도 종이 울려도세월은 가고 나는 남는다 손에 손 잡고 얼굴 오래 바라보자우리들의 팔로 엮은다리 밑으로끝없는 시선에 지친 물결이야 흐르건 말건 밤이 와도 종이 울려도세월은 가고 나는 남는다 사랑은 가버린다 흐르는 이 물처럼사랑은 가버린다이처럼 삶은 느린 것이며이처럼 희망은 난폭한 것인가 밤이 와도 종이 울려도세월은 가고 나는 남는다 나날이 지나가고 주일이 지나가고지나간 시간도사랑도 돌아오지 않는다미라보 다리 아래 센 강이 흐른다 밤이 와도 종이 울려도세월은 가고 나는 남는다 - 기욤 아폴리네르, '알코올' 중에서 겁없이 기욤 아폴리네르의 '알코올'을 읽기 시작했다...가, 첫번째 등장하..

로마서 8:28

우리가 알거니와하나님을 사랑하는 자 곧, 그의 뜻대로 부르심을 입은 자들에게는 모든 것이 합력하여 선을 이루느니라로마서 8:28 _개정개역 And we know that in all things God works for the good of those who love him,who have been called according to his purpose.Romans 8:28 _NIV 神の愛する人々、すなわち、神のご計画に従って召された人々のためには、神がすべてのことを働かせて益としてくだされうことを、私たちは知っています。ローマ人への手紙 8:28 _新改訳 목사님께서 써달라고 부탁하셔서 엽서사이즈의 종이에 적은 말씀.물론 나도 너무나도 좋아하고, 또 힘이 되었던 말씀이다. 감사하게도 목사님이 액자에 까지 넣어서 사무실..