HONG[本]'s World

'HONG[本]'은 일본어로 '책'이라는 뜻입니다.

Bible writing | OT/Psalms_시편

[한국어 / English / 日本語] 시편 13편

| Mashimaro | 2017. 6. 5. 20:13

 

 

 

1. 여호와여 어느 때까지니이까 나를 영원히 잊으시나이까 주의 얼굴을 나에게서 어느 때까지 숨기시겠나이까

1. How long, O LORD? Will you forget me forever? How long will you hide your face from me?

1。主よ いつまでですか。あなたは私を永久にお忘れになるのですか。いつまで 御顔を私からお隠しになるのですか。

 

2. 나의 영혼이 번민하고 종일토록 마음이 근심하기를 어느 때까지 하오며 내 원수가 나를 치며 자랑하기를 어느 때까지 하리이까

2. How long must I wrestle with my thoughts and every day have sorrow in my heart? How long will my enemy triumph over me?

2。いつまで 私は自分のたましいのうちで 思い悩まなければならないのでしょう。私の心には 一日中 悲しみがあります。いつまで 敵が私の上におごり高ぶるのですか。

 

3. 여호와 내 하나님이여 나를 생각하사 응답하시고 나의 눈을 밝히소서 두렵건대 내가 사망의 잠을 잘까 하오며

3. Look on me and answer, O LORD my God. Give light to my eyes, or I will sleep in death;

3。私に目を注ぎ 私に答えてください。私の神 主よ。私の目を明るくしてください。私が死の眠りにつかないように。

 

4. 두렵건대 나의 원수가 이르기를 내가 그를 이겼다 할까 하오며 내가 흔들릴 때에 나의 대적들이 기뻐할까 하나이다

4. my enemy will say, "I have overcome him," and my foes will rejoice when I fall.

4。「彼に勝った」と 私の敵が言わないように。私がぐらつくことを 逆らう者が喜ばないように。

 

5. 나는 오직 주의 사랑을 의지하였사오니 나의 마음은 주의 구원을 기뻐하리이다

5. But I trust in your unfailing love; my heart rejoices in your salvation.

5。私はあなたの恵みに拠り頼みます。私の心はあなたの救いを喜びます。

 

6. 내가 여호와를 찬송하리니 이는 주께서 내게 은덕을 베푸심이로다

6. I will sing to the LORD, for he has been good to me.

6。私は主に歌を歌います。主が私をよくしてくださいましたから。

 

 

 

'공감'과 '댓글'이 큰 힘이 됩니다.